Friday, November 24, 2006
Jäljet kertovat - Tracks tell us

Jäljet kertovat, että kärppä on ne tehnyt (kuva), mutta eivät kerro sitä, mitä Topi Eteläaho ja Pirkko Kunnari näkivät jäljentekijästä. Nimittäin kärppä oli päivällä klo 12:50 liikkeellä täydessä kesäpuvussa polanteen varrella Värriö ykkösen luoteispuolella.
Näissä olosuhteissa kärpät vaihtavat talvipukuun lokakuun aikana, yleensä alkupuolella. Aikaisin havainto on päivämäärältä 7.10., samoihin aikoihin jäniksen puvunvaihdon kanssa.
Jäljet kertovat myös, että hirvet ovat asuneet runsaasti Hirvasjokivarressa - kuin porotokka. Kuvan sulapaikassa ne ovat käyneet juomassa, koska pajuravinto alkaa janottaa. TH

Tracks are telling us also, that mooses have lived in ample measure by the Hirvasjoki, like flock of reindeers. In this place of open water they have been drinking, because the willow food makes them thirsty.
Следы разказывают нам, что горностай оставил их, но они не разказывают того, чего Топи Этеляахо видели о делающем следов. То есть, что горностай бегал на полной летней костюме сегодня в 12.50 ч. на снегоходной дорожке на северо-запад от Вярриё 1. В этих условиях горностаи меняют свои костюмы в течении октября, обычно в начале. Самое ранное наблюдение - 7.10., в то же время как зайцы.
Следы рассказывают нам тоже, что лоси обыльно обитали по реке Хирвасйоки, как стадо оленей. На этом месте открытой воды они пили, потому что ивовая пища делает что им хочется пить.