Wednesday, February 26, 2014
Tuuli tyyntyi / The wind calmed down
Illalla kirkastui ja yön oli selvässä. Aamulla oli kuitenkin pilvistä ja sumuistakin. Päivä oli samanlainen. Tuuli oli kuitenkin tyyntynyt. Pakkasta oli päivällä 1 asteen verraan lämpimimmillään.
Rakitsan tällä puolen käveli ukkometso hangella. Vähän kauempana oli samanlainen poikametson kanssa hangella. Muutaman sadan metrin päästä idempää löytyi ukkometso istumasta männystä. Ja Rakitsan itäpuolella istui vielä poikametso männyssä jängän laidalla. Haaskakummusta löytyi vielä yksinäinen ukkometso männystä ja Rakitsan pohjoisrinteeltä poikametso iltapäivällä. Se saattoi olla kyllä sama kuin aamupäivällä. Lakimaista löytyi vain yksi, Haaskakummun lintu. Metsot ilmeisesti ovat paenneet kovaa tuulta ja tykyn katoamista puista syviin metsiin.
Riekkoja näkyi pari Saumuristan länsirinteellä, 5 yks. parvi Sauojan latvamuristalla ja ain. 10 yks. parvi Ykkösellä. TH
Rakitsan tällä puolen käveli ukkometso hangella. Vähän kauempana oli samanlainen poikametson kanssa hangella. Muutaman sadan metrin päästä idempää löytyi ukkometso istumasta männystä. Ja Rakitsan itäpuolella istui vielä poikametso männyssä jängän laidalla. Haaskakummusta löytyi vielä yksinäinen ukkometso männystä ja Rakitsan pohjoisrinteeltä poikametso iltapäivällä. Se saattoi olla kyllä sama kuin aamupäivällä. Lakimaista löytyi vain yksi, Haaskakummun lintu. Metsot ilmeisesti ovat paenneet kovaa tuulta ja tykyn katoamista puista syviin metsiin.
Riekkoja näkyi pari Saumuristan länsirinteellä, 5 yks. parvi Sauojan latvamuristalla ja ain. 10 yks. parvi Ykkösellä. TH
Tuesday, February 25, 2014
Kuin keväällä / Like in spring
Toissapäivänä alkoi tuulla kovasti ja lämmetä. Pari vuorokautta kovaa tuulta ja 1-2 asteen lämpö pudotti tykyt puista. Maisema muuttui huomattavasti keväisemmäksi, vaikka ei vielä mikään kevät ole. Lunta ja pakkasta vielä varmaan tulee. Lumen pinta putosi muutaman sentin, riipuen paikasta jopa kymmenenkin senttiä. Maantiellä oli pääkallokeli.
Tänään tuuli vielä kovasti, taivas oli pilvessä ja satoikin jotain. Lämmintä oli enimmillään 2 astetta. Iltaa kohti taivas kirkastui ja lämpötilakäyrä näytti melko jyrkästi alaspäin.
Itäpuolella näin kolme yksinäistä urosmetsoa hakomassa, koppeloita oli 1 + 4, riekkoja 1 + 1 ja teeriä 1 + lähes kymmenen. Raippavaaran seudussa oli tuoreita palokärjen pudottamia männynkaarnakasoja. TH
Tänään tuuli vielä kovasti, taivas oli pilvessä ja satoikin jotain. Lämmintä oli enimmillään 2 astetta. Iltaa kohti taivas kirkastui ja lämpötilakäyrä näytti melko jyrkästi alaspäin.
Itäpuolella näin kolme yksinäistä urosmetsoa hakomassa, koppeloita oli 1 + 4, riekkoja 1 + 1 ja teeriä 1 + lähes kymmenen. Raippavaaran seudussa oli tuoreita palokärjen pudottamia männynkaarnakasoja. TH
Labels: koppelo, metso, palokärki, riekko, teeri
Saturday, February 22, 2014
Lumipyry / Snow
Tänään satoi ja tuuli koko päivän. Pakkanen lauhtui -12:sta -8:aan.
Kiertelin hieman aamupäivällä Hirvasjokilaaksossa. Neljä yksinäistä urosmetsoa osui näkökenttään.
Kuukkeleilla ovat alkaneet jo kevätkisailut ja kuulinpa hömötiaisen lauluakin. TH
Kiertelin hieman aamupäivällä Hirvasjokilaaksossa. Neljä yksinäistä urosmetsoa osui näkökenttään.
Kuukkeleilla ovat alkaneet jo kevätkisailut ja kuulinpa hömötiaisen lauluakin. TH
Labels: hömötiainen, kuukkeli, metso
Friday, February 21, 2014
Vaihtelevaa pilvisyyttä / Cloudy and sunny
Vaihtelevaa pilvisyyttä, heikkoa lumisadetta ja hieman aurinkoakin. Pakkasta viitisentoista astetta, iltapäivällä voimistuvaa tuulta. Siinä päivän sääolosuhteet.
Aamulla tökkäsin nuoreen hirviparitsaan Kuntashaaran pohjoispuolella kilometri asemasta. Ilmeisesti ylivuotisia, pyöriskelleet kankaalla.
Pulkan itärinteellä istui vanha maakotka kelossa kymmenen maissa. Se lähti sitten liitämään, kierteli nuoren männikköalueen yläpuolella Papulammella asti ja palasi lähelle istumapaikkaa. Sitten se jatkoi koillisen suuntaan. Korppeja ei näkynyt eikä poronraatoja löytynyt.
Pirunkurulla oli riekkopari.
Metsoja näin 1 k, 1 k, 3 k, 5 k, 4 n ja 1 k eri puolilla Hirvasjokilaaksoa. TH
Aamulla tökkäsin nuoreen hirviparitsaan Kuntashaaran pohjoispuolella kilometri asemasta. Ilmeisesti ylivuotisia, pyöriskelleet kankaalla.
Pulkan itärinteellä istui vanha maakotka kelossa kymmenen maissa. Se lähti sitten liitämään, kierteli nuoren männikköalueen yläpuolella Papulammella asti ja palasi lähelle istumapaikkaa. Sitten se jatkoi koillisen suuntaan. Korppeja ei näkynyt eikä poronraatoja löytynyt.
Pirunkurulla oli riekkopari.
Metsoja näin 1 k, 1 k, 3 k, 5 k, 4 n ja 1 k eri puolilla Hirvasjokilaaksoa. TH
Labels: hirvi, koppelo, maakotka, metso, riekko
Thursday, February 20, 2014
Aurinkoakin näkee / The sun
14.2. kotimatkalla kuvasin varpuspöllön Rovalassa iltapäivällä.
20.2. tullessani takaisin näin vain teeriä, lopulle parikymmentä. Aurinko näkyi nousevan pitkästä aikaa ennen Pelkosenniemeä.
Iltapäivällä näin kolme ukkometsoa Hirvasjokilaaksossa. Tykkyä on huipuilla aika lailla.
Pakkasta oli viime yönä Yli-Nuortilla 30.5 astetta. Aamupäivällä sitä oli vielä 20-23 astetta Ainijärven-Tulppion alueella. Asemallakin oli -15. Aurinko paistoi enemmän tai vähemmän päivän aikana, mutta iltapäivällä alkoi heitellä lumihiutaleita. Lunta on 70-80 cm. TH
20.2. tullessani takaisin näin vain teeriä, lopulle parikymmentä. Aurinko näkyi nousevan pitkästä aikaa ennen Pelkosenniemeä.
Iltapäivällä näin kolme ukkometsoa Hirvasjokilaaksossa. Tykkyä on huipuilla aika lailla.
Pakkasta oli viime yönä Yli-Nuortilla 30.5 astetta. Aamupäivällä sitä oli vielä 20-23 astetta Ainijärven-Tulppion alueella. Asemallakin oli -15. Aurinko paistoi enemmän tai vähemmän päivän aikana, mutta iltapäivällä alkoi heitellä lumihiutaleita. Lunta on 70-80 cm. TH
Labels: metso, teeri, varpuspöllö
Tuesday, February 18, 2014
Petojen jäljillä / By the tracks of beasts
Viikon-parin aikana oli petoja liikkeellä. Ainakin yksi ilves hankki leipäänsä rajan pinnassa. Myös ahman jäljet menivät Pulkan yli. Tarmo löysi 4 poronraatoa Petäjikkö-Pulkan seudusta ja poromiehet vielä lisää.
Tarmo otti kuvia raadoista ja sai metsostakin. Ukkometso on varmaan jo viikon ollut samassa puussa Hirvasjoen takana, mutta nyt sillä oli kaverikin. Ohessa myös yksi poikametsokuva tammikuulta.
Säät olivat pilvisiä ja lauhaa riitti. Kuvat TK
Tarmo otti kuvia raadoista ja sai metsostakin. Ukkometso on varmaan jo viikon ollut samassa puussa Hirvasjoen takana, mutta nyt sillä oli kaverikin. Ohessa myös yksi poikametsokuva tammikuulta.
Säät olivat pilvisiä ja lauhaa riitti. Kuvat TK
Labels: ahma, ilves, metso, poro
Thursday, February 13, 2014
Harmaan päivän värejä / Colours of the grey day
Aamulla oravat ajelivat toisiaan kurunrinteen puissa. Niitä oli kolme. Kaksi oli tummahäntäistä ja yhdellä oli vähän punertavaa hännässä. Liekö punahäntäiset hävinneet, kun niitä ei ole enää näkynyt?
Lyhyen lumilinjan loppupäässä istui hiiripöllö tykkykuusen latvassa kymmenen aikoihin.
Hirvaskankaalta löytyi 2+2 koppeloa. Ensimmäisen parin luona oli metso vetänyt siipeä, mutta itse lintua ei näkynyt.
Saumuristan rinnesuon laidalla hakoili ukkometso jo ainakin viidettä päivää samassa männyssä.
Hirvasjoen länsipuolelta vyöhykkeeltä löytyi 4 koppelon porukka ja Kuntasjokivarresta läheltä takarajaa ukkometso.
Käpytikkoja näin päivän mittaan kaksi.
Saukko oli kulkenut toissa yönä Sauojalta Pulkkaojalle maajalassa.
Lämpötila oli jo -4 astetta. Muuten sää oli aikaisempien päivien kaltainen, aika tyyni ja pilvinen.
Tarmo näki kymmeniä teeriä työmatkalla, siellä täällä. TH
Lyhyen lumilinjan loppupäässä istui hiiripöllö tykkykuusen latvassa kymmenen aikoihin.
Hirvaskankaalta löytyi 2+2 koppeloa. Ensimmäisen parin luona oli metso vetänyt siipeä, mutta itse lintua ei näkynyt.
Saumuristan rinnesuon laidalla hakoili ukkometso jo ainakin viidettä päivää samassa männyssä.
Hirvasjoen länsipuolelta vyöhykkeeltä löytyi 4 koppelon porukka ja Kuntasjokivarresta läheltä takarajaa ukkometso.
Käpytikkoja näin päivän mittaan kaksi.
Saukko oli kulkenut toissa yönä Sauojalta Pulkkaojalle maajalassa.
Lämpötila oli jo -4 astetta. Muuten sää oli aikaisempien päivien kaltainen, aika tyyni ja pilvinen.
Tarmo näki kymmeniä teeriä työmatkalla, siellä täällä. TH
Labels: hiiripöllö, käpytikka, koppelo, metso, orava, saukko, teeri
Wednesday, February 12, 2014
Isokäpylintu lumilinjalla / A Parrot Crossbill on the snow line
Eilen oli lauhaa, puolitoista astetta pakkasella. Nuorttiaavan mittarissa oli vain -1 astetta ja lumi oli siellä jo hieman nuoskaa. Tuuli heikosti kaakosta ja Tapanin nokkaan tuntui rikin haju.
Tänään oli hieman kylmempää, pari-kolme astetta pakkasella. Tuuli oli kääntynyt taas lounaaseen
. Mittailin lumensyvyyksiä ym. pitkällä lumilinjalla. Lunta on keskimäärin n. 70 cm.
Ykkösen länsipuolella lensi koilliseen päin vuoden ensimmäinen isokäpylintu puolenpäivän maissa. Männynkäpyjä on sen verran, että isokäppärit saavat elantonsa. Sydäntalveksi nekin siirtyvät eteläisemmille asteille, mutta näköjään nyt ovat ilm. jo palailemassa.
Puolivälinjängällä oli riekkoparvi, 7 yks. puoli yhden aikoihin. Ainakin yksi niistä ruokaili koivussa.
Eilen näin saukon jäljet Ainikuusikon itäpäässä, satakunta metriä Yli-Nuortista. TH
Tänään oli hieman kylmempää, pari-kolme astetta pakkasella. Tuuli oli kääntynyt taas lounaaseen
. Mittailin lumensyvyyksiä ym. pitkällä lumilinjalla. Lunta on keskimäärin n. 70 cm.
Ykkösen länsipuolella lensi koilliseen päin vuoden ensimmäinen isokäpylintu puolenpäivän maissa. Männynkäpyjä on sen verran, että isokäppärit saavat elantonsa. Sydäntalveksi nekin siirtyvät eteläisemmille asteille, mutta näköjään nyt ovat ilm. jo palailemassa.
Puolivälinjängällä oli riekkoparvi, 7 yks. puoli yhden aikoihin. Ainakin yksi niistä ruokaili koivussa.
Eilen näin saukon jäljet Ainikuusikon itäpäässä, satakunta metriä Yli-Nuortista. TH
Labels: isokäpylintu, riekko
Monday, February 10, 2014
Metso veti siipeä / Capercaillies first mating calls
Lauhaa riitti, mutta hieman pakkasella pysyttiin. N. -1:ssä asteessa käytiin päivän aikana. Heikkoa lumisadetta, pilveä, sumua ja iltapäivällä hieman rakoakin pilvipeitteessä.
Koppelo istui männyssä Kotovaaran länsilaidalla, metso oli vetänyt hieman siipeä Hirvaskankaalla kahden koppelon seurassa. Lähti männystä hakomasta ennen yhdentoista maissa.
Väliojan takana nousi ukkometso kiepistä kuusenlatvaan. Saumuristan länsirinteen jängänlaidassa istuskeli ukkometso männyssä ja lähempänä Hirvasjokea toinen. Viimeksimainitut olivat samoissa puissa jo pari päivää sitten.
Haaskaojan itäpuolella oli kettu kaivellut tai kannellut poronsorkkaa. Sen enempää ei löytynyt. Sigrid kuitenkin hoksasi poronraadon Hirvasjoen länsipuolella polanteen varrelta. sen olivat kuitenkin poromiehet jo löytäneet.
Kuutsjärven rannasta lähti vielä riekko puoli viiden aikaan.
Sigrid kuvasi maiseman Vedenjakajan luota, poronsorkan ja aseman iltavalaistuksessa. TH
Koppelo istui männyssä Kotovaaran länsilaidalla, metso oli vetänyt hieman siipeä Hirvaskankaalla kahden koppelon seurassa. Lähti männystä hakomasta ennen yhdentoista maissa.
Väliojan takana nousi ukkometso kiepistä kuusenlatvaan. Saumuristan länsirinteen jängänlaidassa istuskeli ukkometso männyssä ja lähempänä Hirvasjokea toinen. Viimeksimainitut olivat samoissa puissa jo pari päivää sitten.
Haaskaojan itäpuolella oli kettu kaivellut tai kannellut poronsorkkaa. Sen enempää ei löytynyt. Sigrid kuitenkin hoksasi poronraadon Hirvasjoen länsipuolella polanteen varrelta. sen olivat kuitenkin poromiehet jo löytäneet.
Kuutsjärven rannasta lähti vielä riekko puoli viiden aikaan.
Sigrid kuvasi maiseman Vedenjakajan luota, poronsorkan ja aseman iltavalaistuksessa. TH
Labels: koppelo, metso, riekko
Sunday, February 09, 2014
Lauhtui edelleen / Warmer
Illan ja yön aikana satoi muutaman sentin lunta. Lämpötila laskeutui päivän aikana -5:stä -2:een. Etupäässä pilvistä oli ja luntakin heitteli hieman päivän aikana. Kepissä on 65 cm asemalla, mutta Smearin kepissä 80 cm. Sen verran oli varmasti Kuutsjärven rannallakin, kun kahlasin ottamaan lukemia lämpötila- ym. loggerista.
Ykkösen luoteispuolella hakoili kaksi koppeloa männyssä puolenpäivän jälkeen. Sigrid näki yksinäisen riekon Kotovaarassa. TH
Ykkösen luoteispuolella hakoili kaksi koppeloa männyssä puolenpäivän jälkeen. Sigrid näki yksinäisen riekon Kotovaarassa. TH
Saturday, February 08, 2014
Pilvinen päivä / Cloudy day
Pilvinen päivä, viitisen astetta pakkasta, heikohkoa tuulta.
Hirvasjokilaaksossa lensi teeriparvi, arviolta reilu 30 yks. Vedenjakajalla oli pari lisää.
Tuntsan latva-aavalla hakoili avosuon männyssä ukkometso kymmenen aikaan. Puolenpäivän aikaan sitä ei enää näkynyt. Muita metsoja Hirvaskankaalla 3 poikametsoa männynlatvoissa hakomassa, Väliojan takana 4 ukkomettoa kiepeissä. Vielä näin 4 yksinäistä urosmetsoa, kaikki männynlatvoissa ja yhden koppelon männyssä Petäjärinteellä.
Värriötunturin eteläpuolella istui hiiripöllö tykkykuusen latvassa klo 11. Se vaihtoi kohta toiseen ja hävisi sitten jonnekin kaakon suuntaan.
Riekkoja näin 3 yks., kaikki yksinäisiä.
Murhahaaran latvoilla oli viimeöiset minkinjäljet ja Viittamuristan itäpuolella vanhemmat saukonjäljet.
PP oli tavannut hiiripöllön Härkätunturissa 6.2. ja Tuntsantiellä hiiripöllö oli napannut riekon ja vienyt matkassaan eilen 7.2. Värriö I:llä Petri oli nähnyt yksinäisen kiirunan. TH
Hirvasjokilaaksossa lensi teeriparvi, arviolta reilu 30 yks. Vedenjakajalla oli pari lisää.
Tuntsan latva-aavalla hakoili avosuon männyssä ukkometso kymmenen aikaan. Puolenpäivän aikaan sitä ei enää näkynyt. Muita metsoja Hirvaskankaalla 3 poikametsoa männynlatvoissa hakomassa, Väliojan takana 4 ukkomettoa kiepeissä. Vielä näin 4 yksinäistä urosmetsoa, kaikki männynlatvoissa ja yhden koppelon männyssä Petäjärinteellä.
Värriötunturin eteläpuolella istui hiiripöllö tykkykuusen latvassa klo 11. Se vaihtoi kohta toiseen ja hävisi sitten jonnekin kaakon suuntaan.
Riekkoja näin 3 yks., kaikki yksinäisiä.
Murhahaaran latvoilla oli viimeöiset minkinjäljet ja Viittamuristan itäpuolella vanhemmat saukonjäljet.
PP oli tavannut hiiripöllön Härkätunturissa 6.2. ja Tuntsantiellä hiiripöllö oli napannut riekon ja vienyt matkassaan eilen 7.2. Värriö I:llä Petri oli nähnyt yksinäisen kiirunan. TH
Labels: hiiripöllö, kiiruna, koppelo, metso, minkki, riekko, saukko, teeri
Friday, February 07, 2014
Kotka matkalla / Eagle on the trip
Teeriä näkyi aamun työmatkalla yli 40 yks. Pelkosenniemen jälkeen niitä oli siellä täällä Kemijokivarressa koivuissa ruokailemassa.
Ruuvaojan ja Lattunan välillä istahti lennolla ollut vanha maakotka männyn latvaan klo 10.15.
Aamupäivä oli pilvistä, mutta iltapäivällä aurinko paisteli ohuen pilviharson läpi. Iltaa kohti meni taas pilveen. Lämpötila oli alle 10 asteen. TH
Sigrid Dengel tuli korjaamaan Eddy-mittauslaitteistoa, joka on SMEAR-aseman tornissa. Alhaalla hänen kuvansa tornista ja Värriö I:stä.
Ruuvaojan ja Lattunan välillä istahti lennolla ollut vanha maakotka männyn latvaan klo 10.15.
Aamupäivä oli pilvistä, mutta iltapäivällä aurinko paisteli ohuen pilviharson läpi. Iltaa kohti meni taas pilveen. Lämpötila oli alle 10 asteen. TH
Sigrid Dengel tuli korjaamaan Eddy-mittauslaitteistoa, joka on SMEAR-aseman tornissa. Alhaalla hänen kuvansa tornista ja Värriö I:stä.